Letra de 'Lost In Translation' de Alice Kristiansen

En nuestro sitio web tenemos la letra completa de la canción de Lost In Translation que estabas buscando.

¿Te encanta la canción Lost In Translation?¿No terminas de entender lo que dice? ¿Necesitas la letra de Lost In Translation de Alice Kristiansen? Te encuentras en el lugar que tiene las respuestas a tus anhelos.

Sorry if I'm so forgetful
I've been stuck inside my head
Yesterday I found a stranger
Lying here, lying here in my bed

I'm reaching out, but my hand shakes
Trying to find what I should say
Choke on my words but my voice breaks, my voice breaks

Oh, I'm lost in translation
Like a foreign movie in black and white
I'm lost in translation
No subtitles, can't read my mind

Oh, I'm lost in translation
Can't read my mind

Sorry if I don't seem myself
I've been trying this on for size
Looking for a place to rest
In my mind, in my mind, behind my eyes

I'm reaching out, but my hand shakes
Trying to find what I should say
Choke on my words, but my voice breaks
My voice breaks

Oh, I'm lost in translation
Like a foreign movie in black and white
I'm lost in translation
No subtitles, can't read my mind

Oh, I'm lost in translation
Can't read my mind

Sorry if i'm so forgetful
I've been stuck inside my head
Yesterday I found a stranger
Lying here, lying here in my bed

Oh, I'm lost in translation
Like a foreign movie in black and white
I'm lost in translation
No subtitles, can't read my mind

Oh, I'm lost in translation
Can't read my mind
Oh, I'm lost in translation
Can't read my mind

Existen muchos motivos para querer conocer la letra de Lost In Translation de Alice Kristiansen.

Cuando nos gusta mucho una canción, como podría ser tu caso con Lost In Translation de Alice Kristiansen, deseamos poder cantarla conociendo bien la letra.

En el caso de que tu búsqueda de la letra de la canción Lost In Translation de Alice Kristiansen sea que te hace pensar en alguien en concreto, te proponemos que se lo dediques de alguna manera, por ejemplo, enviándole el link de esta web, seguro que entiende la indirecta.