Letra de ' Adoro (versão Japonês/espanhol) ' de Graziela Suzanna

¿Quieres conocer la letra de Adoro (versão Japonês/espanhol) de Graziela Suzanna ? Estás en el lugar adecuado.

En nuestro sitio web tenemos la letra completa de la canción de Adoro (versão Japonês/espanhol) que estabas buscando.

アドロ灰色の街Adoro hai iro no mati
夜の不思議な出会いYoru no fushigui na deai
アドロあなたの瞳Adoro anata no hitomi
幸せの時 突然..私にShiawase no toki totsuzen .. watashini

アドロ微笑むあなたAdoro hohoemu anata
夜の優しい言葉Yoru no yasashii kotoba
アドロあなたの匂いAdoro anata no nioi
くちづけの時 突然..私にKutizuke no toki totsuzen .. watashini

死んでもいいわ あなたのShindemo iiwa anatano
腕に抱かれて 私は炎Udeni dakarete watashi wa honoo
あなたは火の鳥 燃やしてAnata wa hino tori moyashite
燃やして すべてを 私のすべてをMoyashite subete o watashi no subete o

アドロあなたの吐息Adoro anata no toiki
甘いあなたの唇Amai anata no kutibiru
アドロあなたの同じAdoro anata no onaji
喜びの時 もう一度 私にYorokobi no toki moo itido watashini

そして私はあなたを持って死にたいY me muero por tenerte junto a mí
私のそばにとても近く 離れないでCerca muy cerca de mi no separarme de ti
あなたは私の存在 私の感じるものY es que eres mi existencia mi sentir
あなたは私の月 あなたは私の太陽Eres mi luna eres mi sol
あなたは私の愛の夜Eres mi noche de amor

アドロあなたの目の輝きAdoro el brillo de tus ojos
あなたの赤い唇の甘さLo dulce que hay en tus labios rojos

アドロ私を見つめる方法Adoro la forma en que me miras
そして suspiras するときまでY hasta cuando suspiras
私はあなたを愛してる、私の人生Yo te adoro vida mía
私はあなたを愛してる、私の人生、私の人生Yo te adoro vida vida mía
私はあなたを愛してる、私の人生Yo te adoro vida mía

Play Escuchar " Adoro (versão Japonês/espanhol) " gratis en Amazon Unlimited

Otras canciones de Graziela Suzanna

Saber lo que dice la letra de Adoro (versão Japonês/espanhol) nos permite poner más sentimiento en la interpretación.

Si tu motivación para haber buscado la letra de la canción Adoro (versão Japonês/espanhol) ha sido que te superencanta esperamos que puedas disfrutar cantándola.

Siéntete como una estrella cantando la canción Adoro (versão Japonês/espanhol) de Graziela Suzanna , aunque tu público sean solo tus dos gatos.

Un motivo muy usual para buscar la letra de Adoro (versão Japonês/espanhol) es el hecho de querer conocerla bien porque nos hacen pensar en una persona o situación especial.

En el caso de que tu búsqueda de la letra de la canción Adoro (versão Japonês/espanhol) de Graziela Suzanna sea que te hace pensar en alguien en concreto, te proponemos que se lo dediques de alguna manera, por ejemplo, enviándole el link de esta web, seguro que entiende la indirecta.