¿Quieres conocer la letra de Blind Game Again (translation) de Kotani Kinya ? Estás en el lugar adecuado.
En nuestro sitio web tenemos la letra completa de la canción de Blind Game Again (translation) que estabas buscando.
Blind Game Again (translation) es una canción de Kotani Kinya cuya letra tiene innumerables búsquedas, por lo que hemos decidido que merece tener su lugar en este sitio web, junto con otras muchas letras de canciones que los internautas desean conocer.
Si llevas mucho tiempo buscando la letra de la canción Blind Game Again (translation) de Kotani Kinya , empieza a calentar la voz, porque no podrás parar de cantarla.
¿Te encanta la canción Blind Game Again (translation) ?¿No terminas de entender lo que dice? ¿Necesitas la letra de Blind Game Again (translation) de Kotani Kinya ? Te encuentras en el lugar que tiene las respuestas a tus anhelos.
Blind game again quite a worn-out crumpled doll
Shatter the eternally-unchanging nights
Amid the rustling wind, the light around me
Makes a sound that slips through my memory. there's a temptation i certainly hadn't expected would be so incomprehensible:
Your pace, with your heart thrown into turmoil. the night where nothing can be held back has passed for us.
Its yet-unseen conclusion is still an illusion.
Don't let me down you're always just flirting.
Cry for the sun i can't see anything at all.
Who is it that's screaming inside me?
Blind game again quite an indecisive doll
If it's a dream that can't be reached, well, then -- let's fling it away.
Drastic game a game quite a worn-out, crumpled doll
Shatter the eternally-unchanging nights
These flowing tears have stained me with rampant lies and let my dreams escape.
Ash-gray passion dances in the sky.
Don't let me down i'm sure you won't notice
Cry for the sun i want to be broken with you
Let's stop time in the instant when we burn everything...
Blind game again a misty-eyed doll
The night when those meaningless tears flowed has passed for us.
Drastic game a game a doll that only sighs
Shatter the nights that never change, no matter where
Blind game again quite an indecisive doll
If it's a dream that can't be reached, well, then -- let's fling it away.
Drastic game a game quite a worn-out, crumpled doll
Shatter the eternally-unchanging nights
Otras canciones de Kotani Kinya
Existen muchos motivos para querer conocer la letra de Blind Game Again (translation) de Kotani Kinya .
La razón más común para desear conocer la letra de Blind Game Again (translation) es que te guste mucho. Obvio ¿no?
Si tu motivación para haber buscado la letra de la canción Blind Game Again (translation) ha sido que te superencanta esperamos que puedas disfrutar cantándola.
Siéntete como una estrella cantando la canción Blind Game Again (translation) de Kotani Kinya , aunque tu público sean solo tus dos gatos.
Un motivo muy usual para buscar la letra de Blind Game Again (translation) es el hecho de querer conocerla bien porque nos hacen pensar en una persona o situación especial.
Algo que sucede en más ocasiones de las que pensamos es que la gente busca la letra de Blind Game Again (translation) porque hay alguna palabra de la canción que no entiende bien y desea asegurarse de lo que dice.
Creemos que es importante advertir que Kotani Kinya , en los conciertos en directo, no siempre ha sido o será fiel a la letra de la canción Blind Game Again (translation) … Así que es mejor centrarse en lo que dice la canción Blind Game Again (translation) en el disco.
Esperamos haberte ayudado con la letra de la canción Blind Game Again (translation) de Kotani Kinya .
En esta página tienes a tu disposición cientos de letras de canciones, como Blind Game Again (translation) de Kotani Kinya .
Apréndete las letras de las canciones que te gustan, como Blind Game Again (translation) de Kotani Kinya , ya sea para cantarlas en la ducha, hacer tus covers, dedicarlas a alguien o ganar una apuesta.
Recuerda que cuando necesites saber la letra de una canción siempre puedes recurrir a nosotros, como ha ocurrido ahora con la letra de la canción Blind Game Again (translation) de Kotani Kinya .