¿Quieres conocer la letra de Song Of Beginning de LOST SONG ? Estás en el lugar adecuado.
Song Of Beginning es una canción de LOST SONG cuya letra tiene innumerables búsquedas, por lo que hemos decidido que merece tener su lugar en este sitio web, junto con otras muchas letras de canciones que los internautas desean conocer.
¿Te encanta la canción Song Of Beginning ?¿No terminas de entender lo que dice? ¿Necesitas la letra de Song Of Beginning de LOST SONG ? Te encuentras en el lugar que tiene las respuestas a tus anhelos.
目覚め誘う歌をmezame sasou utawou
投げ捨て消してしまえnage kide keshite shimae
人は誤道くり返すhitowa ayamichi kuri kaisu
光気得た空にhikari ki eta sora ni
絶望を愛を共すようにZetsubou wo ai wo tomo su youni
終わりなき旅の中でowari naki tabi no nakade
失われたushina wareta
光はもう照らさないhikari wa mou terasanai
この命意味をkono inochi imi wo
(照らさない)(tera sanai)
闇にのみ込まれてyamini no mi komarete
何もかも神や幻nani mo kamiya moboroshi
世界は船sekai wa fune
何もかもが運命だとnani mo kamo ga unmei da to
波が去るnami ga sarau
ああ花は咲く大地はまたa a hana wa saku Daichi wa mata
世界夢夢変えるんだろうSekai mu yume mu kaerun darou
この声は遠く高くkono koe wa toku takaku
響き渡るhibiki wataru
揺るしすためにyuru shisu tame ni
今花が咲き鳥が歌うima hana ga saki tori ga utau
人もまたhitomo mata
共に歌い続けるtomoni utai tsudzukeru
Existen muchos motivos para querer conocer la letra de Song Of Beginning de LOST SONG .
La razón más común para desear conocer la letra de Song Of Beginning es que te guste mucho. Obvio ¿no?
Cuando nos gusta mucho una canción, como podría ser tu caso con Song Of Beginning de LOST SONG , deseamos poder cantarla conociendo bien la letra.
Si tu motivación para haber buscado la letra de la canción Song Of Beginning ha sido que te superencanta esperamos que puedas disfrutar cantándola.
Un motivo muy usual para buscar la letra de Song Of Beginning es el hecho de querer conocerla bien porque nos hacen pensar en una persona o situación especial.
En el caso de que tu búsqueda de la letra de la canción Song Of Beginning de LOST SONG sea que te hace pensar en alguien en concreto, te proponemos que se lo dediques de alguna manera, por ejemplo, enviándole el link de esta web, seguro que entiende la indirecta.