Letra de ' ขอโทษละกัน (friend to friend) ' de PP Krit

Si llevas mucho tiempo buscando la letra de la canción ขอโทษละกัน (friend to friend) de PP Krit , empieza a calentar la voz, porque no podrás parar de cantarla.

¿Te encanta la canción ขอโทษละกัน (friend to friend) ?¿No terminas de entender lo que dice? ¿Necesitas la letra de ขอโทษละกัน (friend to friend) de PP Krit ? Te encuentras en el lugar que tiene las respuestas a tus anhelos.

นั่งยิ้มเพียงลำพังทุกครั้งที่เธอมองมาnâng yîm phiang lám phang thuk khráng thî thoe mǒng mā
ฉันยังเก็บเอาไปฝันchǎn yang kèp ao pai fàn
แค่เธอคนเดียว เวลาที่ใกล้กันkhæ thoe khon diao wela thî klai kan
ฉันยังใจสั่นทุกครั้งchǎn yang jai sǎn thuk khráng

เลิกทำให้รัก ให้ฉันคิดไปเองlêk tham h̄ı̂ rạk h̄ı̂ chǎn khit pai eng

เพื่อนกันภาษาอะไรชอบทำให้ฉันนั้นนอนใจสั่นphuean kan phāsā arai cĥob tham h̄ı̂ chǎn nân nôn jai sǎn
ชอบให้ตกหลุมรักบ้าบออยู่อย่างนี้ ใจมันก็ทนไม่ไหวcĥob h̄ı̂ tok lūm rạk b̂ā b̂o yùu yàang nī jai man k̂o thon mị̂ wái
ถ้าบอกรักกับเธอออกไปนี่มันจะผิดมากไหมthā b̀ok rạk kap thoe ʔ̀xk pai nī man jà phìt māk mị
I like you, I like you, ถ้าทำให้เธอโกรธก็ขอโทษละกันI like you, I like you, thā tham h̄ı̂ thoe khrōt k̂o khǎo thôt lā kan

Friend to friend (yeah)Friend to friend (yeah)
Friend to friendFriend to friend
Yeah, yeahYeah, yeah
OhOh

อย่ามายิ้มแบบนั้น กอดฉันอย่างนี้มันไม่ดีyà mā yîm b̀æ̀p nán k̀od chǎn yàang nī man mị̂ d
อย่าแกล้งให้ใจมันหวั่นไหวyà klæ̂ng h̄ı̂ jai man wǎn wái
ชอบทำให้คิดไปเอง ความแสนดีของเธอทำฉันละลายไปเองcĥob tham h̄ı̂ khit pai eng khwām s̄ǣn dī khǎng thoe tham chǎn làlāi pai eng
ช่วยระวังตัวให้หน่อยchûai ŕawng tǔa h̄ı̂ ǹoy

เพื่อนกันภาษาอะไรชอบทำให้ฉันนั้นนอนใจสั่นphuean kan phāsā arai cĥob tham h̄ı̂ chǎn nân nôn jai sǎn
ชอบให้ตกหลุมรักบ้าบออยู่อย่างนี้ ใจมันก็ทนไม่ไหวcĥob h̄ı̂ tok lūm rạk b̂ā b̂o yùu yàang nī jai man k̂o thon mị̂ wái
ถ้าบอกรักกับเธอออกไปนี่มันจะผิดมากไหมthā b̀ok rạk kap thoe ʔ̀xk pai nī man jà phìt māk mị
I like you, I like you, ถ้าทำให้เธอโกรธก็ขอโทษละกันI like you, I like you, thā tham h̄ı̂ thoe khrōt k̂o khǎo thôt lā kan

ก็ขอโทษละกันk̂o khǎo thôt lā kan
(Yeah, yeah)(Yeah, yeah)

เพื่อนกันภาษาอะไรชอบทำให้ฉันนั้นนอนใจสั่นphuean kan phāsā arai cĥob tham h̄ı̂ chǎn nân nôn jai sǎn
ชอบให้ตกหลุมรักบ้าบออยู่อย่างนี้ ใจมันก็ทนไม่ไหวcĥob h̄ı̂ tok lūm rạk b̂ā b̂o yùu yàang nī jai man k̂o thon mị̂ wái
ถ้าบอกรักกับเธอออกไปนี่มันจะผิดมากไหมthā b̀ok rạk kap thoe ʔ̀xk pai nī man jà phìt māk mị
I like you, I like you, ถ้าทำให้เธอโกรธก็ขอโทษละกันI like you, I like you, thā tham h̄ı̂ thoe khrōt k̂o khǎo thôt lā kan

ขอโทษละกันkhǎo thôt lā kan
(ถ้าทำให้เธอโกรธก็ขอโทษละกัน)(thā tham h̄ı̂ thoe khrōt k̂o khǎo thôt lā kan)

La razón más común para desear conocer la letra de ขอโทษละกัน (friend to friend) es que te guste mucho. Obvio ¿no?

Saber lo que dice la letra de ขอโทษละกัน (friend to friend) nos permite poner más sentimiento en la interpretación.

Un motivo muy usual para buscar la letra de ขอโทษละกัน (friend to friend) es el hecho de querer conocerla bien porque nos hacen pensar en una persona o situación especial.

Creemos que es importante advertir que PP Krit , en los conciertos en directo, no siempre ha sido o será fiel a la letra de la canción ขอโทษละกัน (friend to friend) … Así que es mejor centrarse en lo que dice la canción ขอโทษละกัน (friend to friend) en el disco.

En esta página tienes a tu disposición cientos de letras de canciones, como ขอโทษละกัน (friend to friend) de PP Krit .